Fröhliche Weihnachten

Und wieder nun lässt aus dem Dunkeln
die Weihnacht ihre Sterne funkeln!
Die Engel im Himmel hört man sich küssen
und die ganze Welt riecht nach Pfeffernüssen.
(Arno Holz)

IMG_2433

Dänisch: „Glædelig Jul!“
Englisch: Merry Christmas!
Finnisch: Hyvää Joulua!
Flämisch: Kala Christougenna!
Französisch: Joyeux Noël!
Griechisch: Kala Christougenna!
Holländisch: Vrolijk Kerstfeest!
Italienisch: Buon Natale!
Kroatisch: Sretan Bozic!
Norwegisch: God Jul!
Polnisch: Wesolych Swiat!
Portugiesisch: Boas Festas!
Rumänisch: Craciun fericit!
Schwedisch: God Jul!
Schwyzerdütsch: E guëti Wiënachtä!
Spanisch: Feliz Navidad!
Türkisch: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun!
Ungarisch: Kellemes Karacsonyiunnepeket!
Advertisements

34 Kommentare

Eingeordnet unter Leben, Lieben, Menschen

34 Antworten zu “Fröhliche Weihnachten

  1. Auch dir ein frohes Weihnachtsfest und besinnliche Stunden im Kreis deiner Lieben.

    LG Mathilda 🙂

  2. En riktigt god jul und ‚ä fröhlichi Wienacht‘
    önskar und wünscht Hausfrau Hanna

  3. Wow, internationale Grüße, super.
    Herzlichen Dank, auch dir und allen deinen Lieben ein frohes, Weihnachtsfest.

  4. frohe weihnachten dir und deinen lieben!

  5. ganz echter Hase

    Ich habe noch ein paar Sprachen entdeckt:
    Afrikaans —- N geseende Kerfees en ´n gelukkige nuwe jaar
    Albanian —- Gézuar Krishlindjet Vitin e Ri!
    Amharic —- Melkam Yelidet Beaal
    Apache —- Gozhqq Keshmish
    Arabic —- I’D Miilad Said ous Sana Saida
    Aramaic —- Edo bri’cho o rish d’shato brich’to!
    Aragonisch —- NabidÃ
    Armenian —- Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
    Aromunian —- Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu!
    Asturisch —- Bones Navidaes
    Äthiopisch —- Bogem h n mh m
    Azeri —- Tezze Iliniz Yahsi Olsun
    Bahasa Malaysia —- Selamat Hari Natal
    Bandang —- Mbung Mbung Krismie
    Basque —- Zorionak eta Urte Berri On!
    Belorussian —- Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam!
    Bengali —- Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho
    Bicolano —- Maugmang Capascuhan asin Masaganang Ba gong Taon!
    Bislamisch —- Mi wisim yufala eerywan one gutfala Krismas Chaha
    Bohemian —- Vesele Vanoce
    Brazilian —- Boas Festas e Feliz Ano Novo
    Breton —- Nedeleg laouen na bloav ezh mat
    Bulgarian —- Vesela Koleda; Tchestita nova godina!
    Catalan —- Bon nadal i feliç any nou!
    Cantonese —- Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok
    Cebuano —- Malipayong Pasko ug Bulahang Bagong Tuig!
    Cheroke —- Danistayohihv
    Choctaw —- Yukpa, Nitak Hollo Chito
    Cornish —- Nadelik looan na looan blethen noweth
    Corsican —- Bon Natale e Bon capu d‘ annu
    Cree —- Mitho Makosi Kesikansi
    Creek —- Afvcke Nettvcakorakko
    Croatian —-Sretan Božić i sretna Nova godina
    Czech —- Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
    Danish —- Glædelig Jul og godt nytår
    Duri —- Christmas-e- Shoma Mobarak
    Dutch —- Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
    Egyptian —- Colo sana wintom tiebeen
    English —- Merry Christmas & Happy New Year
    Innuit (Eskimos) —- Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
    Esperanto —- Felican Kristnaskon kaj Bonan Novjaron
    Estonian —- Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat
    Euskera —- Zorionak eta Urte Berri On
    Faeroese —- Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár!
    Farsi —- Cristmas-e-shoma mobarak bashad
    Finnish —- Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua. Onnellista Uutta Vuotta!
    Flemish —- Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
    French —- Joyeux Noël et Bonne Année!
    Frisian —- Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
    Friulian —- Bon Nadâl e Bon An Gnûf
    Gaelic (schottisch) —- Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath yr!
    Galician —- Bon Nadal e Bo Ani Novo
    German —- Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
    Georgisch — Gilotsavt Krist’es Shobas
    Greek —- Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos
    Greenlandic —- Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit
    Hausa —- Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
    Hawaiian —- Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou
    Hebrew —- Mo’adim Lesimkha. Shana Tova
    Herero — Okresmesa ombwa
    Hindi —- Shub Naya Baras
    Hungarian —- Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet!
    Iban —- Selamat Ari Krismas enggau Taun Baru
    Icelandic —- Gleðileg Jól og Farsaelt Komandi ár!
    Ilocano —- Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!
    Indonesian —- Selamat Hari Natal
    Innuit —- Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo
    Iraqi —- Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
    Irish —-Nollaig Shona Dhuit
    Irokese —- Ojenyunyat Sungwiyadeson homungradon nagwutut
    Italian —- Buon Natale e Felice Anno Nuovo
    Japanese —- Christmasu omedeto gozaimasu!
    Shinnen mo yoroshiku onegai itashimasu!
    Java — Sugeng Natal
    Jèrriais —- Bouan Noué et Bouanne Année
    Kadazan —-Kotobian Tadau Do Krimas om Toun Vagu
    Karelian —- Rastawanke Sinun, Uvven Vuvenke Sinun
    Katalonisch —- ¡Bon Nadal i un Bon Any
    Kirundi —- Noeli Nziza
    Kom (Kamerun) —- Isangle Krismen
    Korean —- Sung Tan Chuk Ha
    Krio —- Appi Krismes en Appi Niu Yaa
    Kurdish —- Seva piroz sahibe u sersala te piroz be
    Ladin —- Bon Nadel y Bon Ann Nuef
    Lakota —- Wanikiya tonpi wowiyuskin
    Lappic (Samisch) —- Buorit Juovllat ja Buorre Oddajahki
    Latin —- Natale hilare et Annum Nuovo!
    Latvian —- Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!
    Lausitzian —- Wjesole hody a strowe nowe leto
    Lithuanian —- Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu
    Livian —- Riiemlizi Talspividi ja pagin vonno udaigastos
    Low Saxon —- Heughliche Winachten un ’n moi Nijaar
    Luganda —- Amazalibwa Agesanyu
    Luxemburgish —- Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer
    Macedonian —- Streken Bozhik
    Makassar —- Salama‘ Natal
    Malay —- Selamat Hari Natal dan Tahun Baru
    Malayalam —- Puthuvalsara Aashamsakal
    Maltese —- Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
    Mandarin —- Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
    Manx —- Nollick ghennal as blein vie noa
    Maori —- Kia orana e kia manuia rava
    Marathi —- Shub Naya Varsh
    Mongolian —- Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye
    Monogasque —- Festusu Natale e Bona ana noeva
    Ndogo —- Esimano olyaKalunga gwokombandambanda
    Nepalesisch —- Krist Yesu Ko Shuva Janma Utsav Ko Upalaxhma Hardik huva
    Netherland —- Vrolijk Kersfeest en ’n gelukkige nuwe jaar
    Occitan —- Polit nadal e bona annada
    Oriya —- Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa
    Pampamgo —- Malugud Pascu at saca Masayang Bayung Banua!
    Papiamento —- Bon Pasco y un Feliz Aña Nobo
    Papua New Guinea —- Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu
    Pennsylvania German —- En frehlicher Grischtdaag unen hallich Nei Yaahr!
    Palauanisch —- Ungil Kurismas
    Polish —- Wesolych Swiat Bozego Narodzenia
    Portuguese —- Boas Festas e um feliz Ano Novo
    Punjabi —- Nave sal di mubaraka
    Pushto —- Christmas Aao Ne—-way Kaal Mo Mobarak Sha
    Quechua —- Sumaj kausay kachun Navidad ch’sisipi
    Raeto —- Bella Festas da zNadal ed in Ventiravel Onn Nov
    Rapa —- Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
    Rhetian —- Bellas festas da nadal e bun onn
    Romanche —- Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
    Romani (GYPSY) —- Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers
    Romanian —- Craciun fericit si un An Nou fericit!
    Russian —- Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom
    Sambal —- Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!
    Sami —- Buorrit Juovllat
    Samoan —- La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
    Sardian —- Felize Nadale e Bonu Cabuannu
    Sardinian —- Bonu nadale e prosperu annu nou
    Schwarzfuß —- I’Taamomohkatoyiiksistsikomi
    Schwyzerdütsch —- „Schöni Wiënacht“ oder „E guëti Wiënachtä“
    Scots Gaelic —- Nollaig chridheil huibh
    Serbian —- Hristos se rodi
    Serbokroatisch —- Sretan Bozic. Vesela Nova Godina
    Sicilian —- Bon Natali e Prosperu Annu Novu !
    Sibirisch —- Quyanalghii Kuusma
    Singhalese —- Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
    Sorbian —- Wjesole hody a strowe Nowe leto.
    Somali —- ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.
    Slovakian —- Vesele Vianoce a stastny novy rok
    Slovak —- Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
    Slovene —- Vesele bozicne praznike in srecno novo leto
    Sorbian —- Wjesole hody a strowe Nowe leto
    Spanish —- Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
    Surigaonon —- Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!
    Swahili —- ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº
    Swedish —- God Jul och Gott Nytt År
    Sudanese —- Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal
    Tagalog —- Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon
    Tahiti —- Ia ora i te Noera
    Tamil —- Nathar Puthu Varuda Valthukkal
    Thai —- Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai
    Tok Pisin —- Meri Krismas & Hepi Nu Yia
    Tongan —- Kilisimasi Fiefia & Ta’u fo’ou monu ia
    Trukeese —- Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
    Tswana —- Keresemose o monate le masego a ngwaga o montsha
    Turkish —- Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
    Ukrainian —- Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!
    Urdu —- Naya Saal Mubarak Ho
    Vepsi —- Rastvoidenke i Udenke Vodenke
    Vietnamese —- Chuc Mung Giang Sinh- Chuc Mung Tan Nien
    Waray- —- Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bago nga Tuig!
    Welsh —- Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda
    Xhosa —- Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele
    Iintsikelelo Namathamsanqa
    Yayeya —- Krisema
    Yiddish —- Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor
    Yoruba —- E ku odun, e hu iye‘ dun!
    Zulu —- Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo

    Quelle: http://www-weihnachten.de/weihnachten-infos/frohe-weihnachten-weltweit.htm

    Ich denke, dem ist nicths hinzuzufügen.

    • Danke liebste Erika, deshalb war mein Weihnachten dieses Jahr auch bestimmt ganz besonders schön:-). Herzlichste Grüsse Andrea

      • Na super, lieber Werner, da bin ich doch in die Hasenfalle gefallen:-)… Also DIR natürlich dann ein dankeschön…

        • Werner

          und dabei war die hasenfalle doch ganz unabsichtlivh aufgestellt…. 🙂
          aber wenn es dazu beigetragen hat, dich zum Schmunzeln zu bringen, um so besser.
          Weihnachten war wunderschön und die letztenTage des Jahres werden trotz Regenwetter auch schön bleiben, da unsere englischen Nachkommen noch bis ins nächste Jahr da sein werden.

  6. Egal in welcher Sprache, ich wünsche Dir liebe Andrea und allen deinen Leserinnen und Lesern ein Weihnachtsfest, das Dein Herz erfreut.

  7. Und hier auf Chinesisch: 美麗的聖誕節
    Schöne Weihnachten und liebe Grüße
    Harald

  8. danke, liebe Andrea, möge alles so schön werden, wie du es dir nicht besser wünschen kannst, Dear Hannah,
    those were wonderful words, wishes and it has made me happy and content. We also wish for anything that comes now, all the best, especially health and thank you for the beautiful companion this year, Klaus

  9. tut mir leid, in der Maus steckte noch ein Gruß an jemand anderen und sie gehorcht mir nicht, bis kannst, stimmt alles und dann sollte noch ein schönes Wochenende folgen, also, entschuldige, KLaus

  10. Liebe Andrea,
    von Herzen wünsche ich Dir ein mit Liebe und Licht erfülltes Weihnachtsfest
    ♥ Beate

  11. liebste andrea
    auch von mir von ganzen herzen
    happy christmas!!!!
    feiere schön mit deinen lieben und lass es dir gutgehn.
    bei uns ist vom 24-1.1 sehr viel family angesagt *lach*
    eine liebe x-mas umarmung von babsi

    • Liebste Babsi, ja wir haben es uns- trotz vielen gefahrenen Kilometern rund um Weihnachten- sehr gut gehen lassen und es war so friedlich und schön… ich hoffe, bei Euch auch… Herzlichste Nachweihnachtsgrüsse zu Dir, Andrea

  12. gokui

    Mein Gott soviele Sprachen ! Von mir auch ein schönes Weihnachtsfest.

  13. 🙂 Ich wünsche dir und deinen Lieben ebenfalls ein wunderbares Weihnachtsfest, liebe Andrea.

    Liebe Grüße,
    Martina

  14. Erika

    Liebste Andrea,
    danke Dir !
    Auch ich wünsche Dir und Deinen Lieben ein gesegnetes Weihnachtsfest.
    Herzliche Grüße
    Erika

    • Liebste Erika, danke Dir herzlich! Ich hoffe, Ihr hattet auch ein schönes Fest (bin mir sicher, dass es so war) und wünsche Euch jetzt einen guten Rutsch in ein glückliches neues Jahr. Herzlichst – Andrea

  15. Nachtrag zum Thema „frohes Fest“:
    Weihnachten 2012

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s